Fra Himmelfart til Pinse – Dag 6

Jesus er bĂ„de den allmektige Herre og vĂ„r Ăžversteprest som ber for oss i himmelen. Det er et seiersbudskap og et trĂžstebudskap. Denne leseplanen tar deg med inn i noen aktuelle tekster og avslutter med oppfyllelsen av lĂžftet om Den hellige Ånd.

Banner som leser "Fra Himmelfart til Pinse" og "6 dager"

Refleksjon

Jeg skulle gjerne ha vÊrt der. Merket overraskelsen. Kjent pÄ stemningen. HÞrt pÄ denne merkelige tungetalen. Observert Þynene pÄ dem som lyttet til. Registrert alle de ulike sprÄkene som var representert.

Men det skal jeg ha: Jeg har vĂŠrt gjenstand for ettervirkningene av pinsedagen! Jeg er dĂžpt til Jesu navn. Ånden han plassert evangeliet om ham i hjertet mitt. Jeg kjenner gleden ved Ă„ tilhĂžre ham – og jeg kjenner trangen til Ă„ dele Jesus-fortellingen videre. Jeg vet at han vil utruste meg. Og gjennom misjon fĂ„r jeg krysse sprĂ„kgrenser. Geografiske grenser. Etniske grenser.

Fordypning

Pinsedag spiller viktig rolle i det Lukas har skrevet. I Lukas 24 refererer han Jesu ord om den kraften de skulle vente pĂ„ i dagene etter Kristi himmelfartsdag. I Apostlenes gjerninger 1 ser vi hvordan dette blir gjentatt, og hvordan flokken av disipler var samlet i «den Ăžvre sal» – i bĂžnn og forventning.

Etter ti dager skjedde dette vi her har lest. Lukas gjengir etter hvert en tale av Peter. Peter forklarte det som skjedde som oppfyllelse av profetier. Og han lot alt det som hadde skjedd med Jesus, vÊre forkynnelsens store og glade hovedtema. Dette merket tilhÞrerne allerede fÞr denne talen av Peter: «Vi hÞrer dem tale om Guds storverk» (vers 11).

Men Ånden er ikke bare en kraft. Han er en person. Hele 3000 ble omvendt denne dagen, og Ånden ble gitt som frelsesgave til de nye kristne gjennom dĂ„pen og troen pĂ„ Jesus.

At apostlene talte slik at tilhĂžrerne (som representerte mange ulike sprĂ„k) forsto forkynnelsen, signaliserte at evangeliet nĂ„ begynner pĂ„ sin vei til de mange folkeslag – slik Jesus hadde sagt.

Pust pĂ„ oss, Hellige Ånd,
hver gang vi hĂžrer Guds ord
– her hvor vi bor.
Vis oss, du talsmann fra Gud,
Jesus – og det han har gjort,
at det er stort.

Fyll oss, du Hellige Ånd,
rust oss med kraft i fra deg.
–
Vis oss din vei.
BlÄs pÄ oss, himmelske vind,
gi du oss evner og mot.
–
Gud, du er god.

Bibelteksten

Apostlenes gjerninger 2,1-11

Les i nettbibelen.

1Da pinsedagen kom, var alle samlet pĂ„ ett sted. 2Plutselig lĂžd det fra himmelen som nĂ„r en kraftig vind blĂ„ser, og lyden fylte hele huset hvor de satt. 3Tunger som av ild viste seg for dem, delte seg og satte seg pĂ„ hver enkelt av dem. 4Da ble de alle fylt av Den hellige Ă„nd, og de begynte Ă„ tale pĂ„ andre sprĂ„k etter som Ånden ga dem Ă„ forkynne. 5I Jerusalem bodde det fromme jĂžder fra alle folkeslag under himmelen. 6En stor folkemengde stimlet sammen da de hĂžrte denne lyden, og det ble stor forvirring, for hver enkelt hĂžrte sitt eget morsmĂ„l bli talt. 7Forskrekket og forundret spurte de: «Er de ikke galileere, alle disse som taler? 8Hvordan kan da hver enkelt av oss hĂžre sitt eget morsmĂ„l? 9Vi er partere og medere og elamitter, folk som bor i Mesopotamia, Judea og Kappadokia, i Pontos og Asia, 10Frygia og Pamfylia, i Egypt og i Libya-omrĂ„det mot KyrĂ©ne, og innflyttere fra Roma, 11jĂžder og proselytter, kretere og arabere – og vi hĂžrer dem tale om Guds storverk pĂ„ vĂ„re egne tungemĂ„l!»

Les mer

1Ved daggry den fĂžrste dagen i uken kom kvinnene til graven og hadde med seg de velluktende oljene som de hadde laget i stand. 2Da sĂ„ de at steinen var rullet fra graven. 3Og de gikk inn, men fant ikke Herren Jesu kropp. 4De visste ikke hva de skulle tro, men med ett sto det to menn hos dem i skinnende klĂŠr. 5Kvinnene ble forferdet og bĂžyde seg med ansiktet mot jorden. Men de to sa til dem: «Hvorfor leter dere etter den levende blant de dĂžde? 6Han er ikke her, han er stĂ„tt opp. Husk hva han sa til dere mens han ennĂ„ var i Galilea: 7‘MenneskesĂžnnen skal overgis i syndige menneskers hender og korsfestes, og den tredje dagen skal han stĂ„ opp.’» 8Da husket de hans ord. 9Og de vendte tilbake fra graven og fortalte alt dette til de elleve og til alle de andre. 10Det var Maria Magdalena, Johanna og Maria, Jakobs mor, som sammen med de andre kvinnene fortalte dette til apostlene. 11Men de mente det hele var lĂžst snakk, og trodde dem ikke. 12Peter sto likevel opp og lĂžp til graven, og da han bĂžyde seg inn i den, sĂ„ han ikke annet enn linklĂŠrne. SĂ„ gikk han hjem, fylt av undring over det som hadde hendt. 13Samme dag var to disipler pĂ„ vei til en landsby som heter Emmaus, seksti stadier fra Jerusalem, 14og de snakket om alt det som var skjedd. 15Mens de nĂ„ snakket sammen og drĂžftet dette, kom Jesus selv og slo fĂžlge med dem. 16Men Ăžynene deres ble hindret i Ă„ se, sĂ„ de ikke kjente ham igjen. 17Han sa da til dem: «Hva er det dere gĂ„r og snakker sĂ„ ivrig om?» De stanset og sĂ„ bedrĂžvet opp, 18og den ene, han som het Kleopas, svarte: «Du mĂ„ vĂŠre den eneste tilreisende i Jerusalem som ikke vet hva som er hendt der i disse dager.» 19«Hva da?» spurte han. «Det med Jesus fra Nasaret», svarte de. «Han var en profet, mektig i ord og gjerning for Gud og hele folket. 20Men vĂ„re overprester og rĂ„dsherrer utleverte ham og fikk ham dĂžmt til dĂžden og korsfestet ham. 21Og vi som hadde hĂ„pet at det var han som skulle befri Israel! Dessuten: I dag er det alt tredje dagen siden dette hendte. 22Og nĂ„ har ogsĂ„ noen kvinner blant oss gjort oss forvirret. De gikk ut til graven tidlig i dag morges, 23men de fant ikke kroppen hans. De kom tilbake og fortalte at de hadde sett et syn av engler som sa at han lever. 24Noen av vĂ„re gikk da til graven, og de fant det slik som kvinnene hadde sagt, men ham selv sĂ„ de ikke.» 25Da sa han til dem: «SĂ„ uforstandige dere er, og sĂ„ trege til Ă„ tro alt det profetene har sagt! 26MĂ„tte ikke Messias lide dette og sĂ„ gĂ„ inn til sin herlighet?» 27Og han begynte Ă„ utlegge for dem det som stĂ„r om ham i alle skriftene, helt fra Moses av og hos alle profetene. 28De nĂŠrmet seg nĂ„ den landsbyen de skulle til, og han lot som han ville dra videre. 29Men de ba ham inntrengende: «Bli hos oss! Det lir mot kveld, og dagen heller.» Da gikk han med inn og ble hos dem. 30Og mens han satt til bords med dem, tok han brĂždet, ba takkebĂžnnen, brĂžt det og ga dem. 31Da ble Ăžynene deres Ă„pnet, sĂ„ de kjente ham igjen. Men han ble usynlig for dem. 32De sa til hverandre: «Brant ikke hjertet i oss da han talte til oss pĂ„ veien og Ă„pnet skriftene for oss?» 33Og de brĂžt opp med en gang og vendte tilbake til Jerusalem. Der fant de alle de elleve og vennene deres samlet, 34og disse sa: «Herren er virkelig stĂ„tt opp og har vist seg for Simon.» 35SĂ„ fortalte de to om det som hadde hendt pĂ„ veien, og hvordan de hadde kjent ham igjen da han brĂžt brĂždet. 36Mens de snakket om dette, sto Jesus selv midt iblant dem og sa: «Fred vĂŠre med dere!» 37De ble forferdet og redde, for de trodde de sĂ„ en Ă„nd. 38Men han sa til dem: «Hvorfor er dere grepet av angst, og hvorfor vĂ„kner tvilen i hjertet deres? 39Se pĂ„ hendene og fĂžttene mine. Det er jeg. Ta pĂ„ meg og se! En Ă„nd har ikke kjĂžtt og bein, som dere ser at jeg har.» 40*Dermed viste han dem hendene og fĂžttene sine.‱ 41Da de i sin glede ennĂ„ ikke kunne tro, men bare undret seg, spurte han dem: «Har dere noe Ă„ spise her?» 42De ga ham et stykke stekt fisk, 43og han tok det og spiste mens de sĂ„ pĂ„. 44SĂ„ sa han til dem: «Det var dette jeg talte om da jeg ennĂ„ var sammen med dere og sa at alt mĂ„tte oppfylles som stĂ„r skrevet om meg i Moseloven, hos profetene og i Salmene.» 45Da Ă„pnet han deres forstand sĂ„ de kunne forstĂ„ skriftene, 46og han sa til dem: «Slik stĂ„r det skrevet: Messias skal lide og stĂ„ opp fra de dĂžde tredje dag, 47og i hans navn skal omvendelse og tilgivelse for syndene forkynnes for alle folkeslag; dere skal begynne i Jerusalem. 48Dere er vitner om dette. 49Og se, jeg sender over dere det som min Far har lovet. Men dere skal bli i byen til dere blir utrustet med kraft fra det hĂžye.» 50SĂ„ fĂžrte han dem ut mot Betania, og han lĂžftet hendene og velsignet dem. 51Og mens han velsignet dem, skiltes han fra dem og ble tatt opp til himmelen. 52De falt pĂ„ kne og tilba ham. SĂ„ vendte de tilbake til Jerusalem i stor glede. 53Siden var de stadig i tempelet og lovpriste Gud.

Les i nettbibelen

1I min fÞrste bok, gode Teofilos, skrev jeg om alt det Jesus gjorde og lÊrte, fra han begynte 2og helt til den dagen han ble tatt opp til himmelen. Da hadde han ved Den hellige Änd gitt sine befalinger til de apostler han hadde utvalgt. 3Etter Ä ha lidd dÞden sto han levende fram for dem med mange klare bevis pÄ at han levde: I fÞrti dager viste han seg for dem og talte om det som hÞrer Guds rike til. 4En gang han spiste sammen med dem, pÄla han dem dette: «Dere skal ikke forlate Jerusalem, men vente pÄ det som Far har lovet, det som dere har hÞrt av meg. 5For Johannes dÞpte med vann, men dere skal om noen fÄ dager bli dÞpt med Den hellige Änd.» 6Mens de var sammen, spurte de ham: «Herre, er tiden nÄ kommet da du vil gjenreise riket for Israel?» 7Han svarte: «Det er ikke dere gitt Ä kjenne tider og stunder som Far har fastsatt av sin egen makt. 8Men dere skal fÄ kraft nÄr Den hellige Änd kommer over dere, og dere skal vÊre mine vitner i Jerusalem og hele Judea, i Samaria og helt til jordens ende.» 9Da han hadde sagt dette, ble han lÞftet opp mens de sÄ pÄ, og en sky tok ham bort foran Þynene deres. 10Som de nÄ stirret mot himmelen mens han dro bort, sto med ett to menn i hvite klÊr foran dem 11og sa: «Galileere, hvorfor stÄr dere og ser mot himmelen? Denne Jesus som ble tatt bort fra dere opp til himmelen, han skal komme igjen pÄ samme mÄte som dere har sett ham fare opp til himmelen.» 12Da vendte de tilbake til Jerusalem fra den hÞyden som heter Oljeberget og ligger nÊr Jerusalem, bare en sabbatsreise unna. 13Inne i byen gikk de opp pÄ den salen hvor de pleide Ä holde til. Det var Peter og Johannes, Jakob og Andreas, Filip og Tomas, Bartolomeus og Matteus, Jakob, sÞnn av Alfeus, Simon seloten og Judas, sÞnn av Jakob. 14Alle disse holdt trofast sammen i bÞnn, sammen med noen kvinner og Maria, Jesu mor, og brÞdrene hans. 15En gang pÄ denne tiden sto Peter fram blant sÞsknene. Det var omkring hundre og tjue mennesker samlet. 16«Mine sÞsken», sa han, «det mÄtte gÄ i oppfyllelse, det skriftordet som Den hellige Änd lot David si om Judas, han som viste vei for dem som grep Jesus. 17Han var regnet med blant oss og hadde fÄtt samme tjeneste og oppdrag. 18For lÞnnen han fikk for ugjerningen sin, kjÞpte han en Äker. Men han falt hodestups sÄ buken revnet og alle innvollene veltet ut. 19Alle som bor i Jerusalem, fikk vite om dette. PÄ sitt eget sprÄk kalte de derfor Äkeren Hakeldama, det betyr BlodÄkeren. 20For det stÄr skrevet i Salmenes bok: La bostedet hans ligge Þde, la ingen bo der, og: La en annen overta hans oppdrag. 21Noen menn var sammen med oss hele den tiden Herren Jesus gikk inn og ut blant oss, 22helt fra begynnelsen, da han ble dÞpt av Johannes, og til den dagen han ble tatt fra oss opp til himmelen. NÄ mÄ en av disse sammen med oss vÊre vitne om at han er stÄtt opp.» 23Og de stilte fram to: Josef, som ble kalt Barsabbas med tilnavnet Justus, og Mattias. 24SÄ ba de: «Herre, du som kjenner alles hjerter, vis oss hvem av disse to du har utvalgt 25til Ä ta plassen etter Judas og overta den aposteltjenesten som han forlot da han gikk til sitt eget sted.» 26De kastet lodd mellom dem, og loddet falt pÄ Mattias. Fra nÄ av ble han regnet som apostel sammen med de elleve.

Les i nettbibelen