Carussos dag

Allerede flere kvartaler unna hÞrer vi musikken og sangen. To prester i lange, svarte kjortler leder oss gjennom gater av jord og gjÞrme til vi stÄr foran en Äpen port.

Noen gutter utenfor kirken i Manhari med arbeidsheftene de har fÄtt fra Bibelselskapet.
«Thank you» sier Carusso (i midten) og vennene hans etter Kingo-festivalen i kirken deres i Manhari.

Lydene blir sterkere, og idet vi sluses gjennom porten, Äpenbarer det seg en enorm kirke. Overalt vrimler det av barn. Vi forestiller oss gjerne en ortodoks kirke med alvor, omfattende liturgi, rÞkelse, stearinlys, helgenstatuer og prester i fargerike drakter.

Alt dette er nok til stede ogsÄ her, men akkurat i dag er kirken fylt av over tusen barn. En ungdomsgruppe danser og synger pÄ podiet ved ikonostasen, bildeveggen som skiller koret fra skipet i ortodokse kirker. Sammen med sang og gledeshyl fra barna bidrar flere store hÞyttalere til en ÞredÞvende jubel.

LĂžven Kingo forteller om Jesus til tusen barn som har mĂžtt fram i Den koptisk-ortodokse kirken i Manhari.

Kingo

Bibelselskapet i Egypt driver et omfattende arbeid blant barn og unge. Noe av det mest populÊre er at lÞven Kingo kommer pÄ besÞk til menigheten. Det er det som skjer i dag.

– Ideen om Kingo stammer fra «Kingsley's Meadows», en animert tv-serie som opprinnelig ble produsert av Det amerikanske bibelselskapet for barn i fĂžrskolealder, forklarer Lois Nagieb. Hun har ansvar for kommunikasjon og informasjon i Det egyptiske bibelselskapet.

I Egypt ble filmene om Kingo sÄ populÊre at Bibelselskapet valgte Ä flytte figuren fra tv-skjermen og ut i kirkene.

– BĂ„de i fjernsynssendingene og under festivalene rundt i landet, tar lĂžven utgangspunkt i et sentralt etisk begrep, for eksempel tĂ„lmodighet, tillit eller kjĂŠrlighet, og bruker historier fra Bibelen til Ă„ kommunisere og forklarte temaet pĂ„ en morsom og barnevennlig mĂ„te, forteller Lois.

Slik lĂŠrer barna at Guds ord er relevant for dem i deres daglige liv.

– Om lag 20 prosent av egyptiske kristne har et aktivt forhold til sin menighet, men gjennom Kingo-festivalene nĂ„r kirkene ogsĂ„ ut til de Ăžvrige 80 prosentene.

Lois Nagieb i Det egyptiske bibelselskap -

Menighetsbygging for framtida

I et kristent minoritetssamfunn er det viktig at barna tidlig fÄr en forstÄelse av hva troen pÄ Jesus Kristus og det Ä vÊre kristen innebÊrer.

Dette er veldig viktig, for det muslimske majoritetssamfunnet lar dem stadig hĂžre at de kristnes hellige tekster, Bibelen, er forfalsket.

– Om lag 20 prosent av egyptiske kristne har et aktivt forhold til sin menighet, men gjennom Kingo-festivalene nĂ„r kirkene ogsĂ„ ut til de Ăžvrige 80 prosentene, sier Nagieb.

Det ser vi tydelig i dag: Det kan ikke vÊre mange barn i denne byen som ikke har mÞtt opp! Med seg fÄr de bÄde en opplevelse, men ogsÄ arbeidshefter og materiell som kan styrke kontakten mellom kirken og hjemmene.

– Vi har utviklet aktivitetshefter til barna og en lĂŠrerveiledning. De Ă„pner for spĂžrsmĂ„l og diskusjon rundt bibelhistoriene som presenteres i Kingo-sendingene pĂ„ TV eller pĂ„ festivalene, forklarer Lois Nagieb.

Heftene er rikt illustrert og inneholder kreative oppgaver med tips og veiledning til tegninger, fargelegging og andre aktiviteter, og alt er knyttet til temaene Kingo tar opp.

– Vi Ăžnsker ogsĂ„ Ă„ gi barna en mer kostbar, illustrert bibel. 103 utvalgte bibelhistorier er undertittelen for en barnebibel med hĂžy kvalitet med hardt omslag, fint, slitesterkt papir og firefarget grafikk, forteller Nagieb. NĂ„r Kingo fĂžrst har tent bibelgnisten hos de unge, er det avgjĂžrende for fortsatt interesse at de har en bibel Ă„ lese i.

Via barna kopler Bibelselskapet ogsÄ deres foreldre til Bibelen.

PÄ hjertesprÄket

UndervisningssprÄket i Egypt er klassisk arabisk, sprÄket Koranen er skrevet pÄ, og som ogsÄ er det offisielle sprÄket i hele den arabiske verdenen.

– FĂžrskolebarn og elever i smĂ„skolen forstĂ„r lite av dette sprĂ„ket. Derfor har Bibelselskapet, i samarbeid med den kristne kringkasteren SAT-7, oversatt og dubbet fire videoserier til egyptisk-arabisk dagligtale, blant annet serien om Kingo, forteller Nagieb. Oversettelsene er en suksess, og har blitt mottatt med stor takknemlighet. Responsen har oppmuntret Bibelselskapet til Ă„ produsere flere videoer pĂ„ arabisk dagligsprĂ„k tilpasset yngre barn. MĂ„let er Ă„ introdusere dem til Guds ord fĂžr de mĂžter islamsk pĂ„virkning pĂ„ skolen og i samfunnet.

– Jeg overdriver ikke nĂ„r jeg sier at disse prosjektene kan vĂŠre forutsetningen for en fortsatt sterk kirke og for kristendommens framtid i Egypt, sier Nagieb.

– Gjennom dette arbeidet kopler vi barna og deres foreldre til Bibelen, og slik bidrar vi forhĂ„pentligvis til at mange fortsatt vil leve som kristne.

ForstÄelse av Bibelens innhold, og budskap og kunnskap om deres egen kirke og 2000 Är lange kristne tradisjon, gir barna selvrespekt og trygghet. Det er grunnleggende viktig for Ä bevare dem i troen.

-

Avhengig av stĂžtte

Den kristne befolkningen i Egypt er sammensatt. Det finnes rike familier, men mer enn en tredel av de kristne lever under fattigdomsgrensen. I enkelte landsbyer kan man se prangende kirkebygg – muliggjort ved gaver fra koptiske kristne i eller utenfor landets grenser.

– Fokus for noen givere har kanskje vel sĂ„ ofte vĂŠrt pĂ„ praktfulle og ruvende bygg, ikke sĂ„ mye pĂ„ innhold og trosopplĂŠring, sier Bernt G. Olsen i Det Norske Bibelselskap.

Den fattige, kristne befolkningen lever under et konstant press fra det muslimske majoritetssamfunnet og har ikke ressurser til Ă„ gi barna bibler eller annet kristent opplĂŠringsmateriell. For Ă„ sikre bibelarbeidet er landet derfor avhengig av hjelp utenfra.

– Det hadde ikke vĂŠrt mulig Ă„ gjennomfĂžre Kingo-festivalene uten Ăžkonomisk stĂžtte fra De forente bibelselskaper – som Norge er en viktig del av, sier Nagieb.

Carusso

Idet vi forlater kirken, kommer tre gutter bort til meg. De har lÊrt litt engelsk pÄ skolen, og nÄ spÞr de hva jeg heter.

– BjĂžrn sier jeg. De smiler, peker pĂ„ hverandre og introduserer seg selv. I hendene har de arbeidsheftene med bibelhistorier som de nettopp har fĂ„tt. Noen mĂ„ ha hvisket dem i Ăžret at det er en sammenheng mellom oss som har besĂžkt dem i dag og gaven de har fĂ„tt, for han som heter Carusso holder fram heftet:

– Thank you, sier han og rekker fram hĂ„nda. Det er ikke bare jeg som skal ha takk.

– Se pĂ„ bildet av Carusso og vennene hans en gang til, og vit at dine gaver er en av forutsetningene for det omfattende arbeidet Bibelselskapet i Egypt driver for barn som ham og vennene hans.

ForstÄelse av Bibelens innhold, og budskap og kunnskap om deres egen kirke og 2000 Är lange kristne tradisjon, gir disse barna selvrespekt og trygghet. Det er grunnleggende viktig for Ä bevare dem i troen.